hazeline
基本解释
- [毉] 夏士蓮(含北美金縷梅的一種成葯)
英汉例句
- HAZELINE expresses “black” and “shiny” idea to her consumers.
夏士蓮黑芝麻洗發水想要傳達給消費者兩個字:“黑”、“亮”。 - Since 1986, Unilever has successfully launched its famous brands in China market such as LUX, HAZELINE, POND'S, OMO, SIGNAL, ZHONGHUA and WALL'S.
在中國,聯郃利華已成功建立起爲廣大消費者所熟知的家庭和個人護理用品品牌,如力士、夏士蓮、旁氏、奧妙、潔諾、中華等,以及知名的冰淇淩品牌和路雪。 - In China, Unilever has built brs which are known liked by many Chinese consumers, such as Lux, Dove, Hazeline, Pond's, Omo, Comfort, Zhonghua, Lipton, Knorr, Wall's.
在中國,我們已經成功地建立了力士、多芬、夏士蓮、旁氏、奧妙、金紡、中華、立頓、家樂、和路雪等諸多爲廣大消費者熟悉和喜愛的品牌。 - In China, Unilever has built brs which are known liked by many Chinese consumers, such as Lux, Dove, Hazeline, Pond's, Omo, Comft, Zhonghua, Lipton, Knr, Wall's.
在中國,我們已經成功地建立了力士、多芬、夏士蓮、旁氏、奧妙、金紡、中華、立頓、家樂、和路雪等諸多爲廣大消費者熟悉和喜愛的品牌。 - In China, Unilever has built brands which are known and liked by many Chinese co umers, such as Lux, Dove, Hazeline, Pond's, Omo, Comfort, Zhonghua, Lipton, Knorr, Wall's.
在中國,我們已經成功地建立了力士、多芬、夏士蓮、旁氏、奧妙、金紡、中華、立頓、家樂、和路雪等諸多爲廣大消費者熟悉和喜愛的品牌。